TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2012-04-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- peer-generated video
1, record 1, English, peer%2Dgenerated%20video
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The most common activity for spectators is reading blogs, with only a small overlap with users who watch peer-generated video on sites like YouTube. 1, record 1, English, - peer%2Dgenerated%20video
Record 1, Key term(s)
- peer generated video
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- vidéo générée par les pairs
1, record 1, French, vid%C3%A9o%20g%C3%A9n%C3%A9r%C3%A9e%20par%20les%20pairs
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 1, Main entry term, Spanish
- video generado por los pares
1, record 1, Spanish, video%20generado%20por%20los%20pares
proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-07-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Production Management
Record 2, Main entry term, English
- stock analysis
1, record 2, English, stock%20analysis
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 2, Main entry term, French
- analyse de stock
1, record 2, French, analyse%20de%20stock
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-02-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- mountain rose 1, record 3, English, mountain%20rose
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A shrub of the family Rosaceae. 1, record 3, English, - mountain%20rose
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- rosier monticole
1, record 3, French, rosier%20monticole
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Arbuste de la famille des Rosacées. 1, record 3, French, - rosier%20monticole
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-11-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Glassware
Record 4, Main entry term, English
- scuffing
1, record 4, English, scuffing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The term "scuffing" indicates, in packaging circles, the surface changes occurring on glass containers when they successively pass through packaging lines. The combined action of the mechanical shocks and the chemical etch of detergent produces a wearing away of the privileged areas of the container that is visually revealed through whitish marks or rings. 2, record 4, English, - scuffing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Objets en verre
Record 4, Main entry term, French
- abusage
1, record 4, French, abusage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Formation d’éraflures à la surface d’objets en verre, qui est due au frottement de ces objets entre eux ou qui se produit au contact des équipements de conditionnement ou de manutention. 1, record 4, French, - abusage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
abusage : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 25 avril 2014. 2, record 4, French, - abusage
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1999-06-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Record 5, Main entry term, English
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
All loops or bearings, other than ball or roller bearings, that are used on a [weighing] machine shall be made of hardened steel or other material at least as hard as the pivot, shall have a smooth and true surface in contact with the pivot and shall provide adequate clearance for the proper operation of the machine. [Consolidation of the Weights and Measures Regulations, March 1990, s. 153.] 1, record 5, English, - loop
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Record 5, Main entry term, French
- anneau
1, record 5, French, anneau
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
anneau : Consolidation des Règlements sur les poids et mesures, mars 1990, art. 253. 1, record 5, French, - anneau
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2013-03-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Insulated Transmission Cabling
Record 6, Main entry term, English
- power circuit 1, record 6, English, power%20circuit
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Circuit: The complete part of an electric current including any displacement current by a specified portion of a circuit (external). 2, record 6, English, - power%20circuit
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Canalisations isolées (Électricité)
Record 6, Main entry term, French
- canalisation 1, record 6, French, canalisation
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Canalisation. Par extens. Ensemble de conducteurs destinés à la distribution de l'énergie électrique 1, record 6, French, - canalisation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pour le transport de l'énergie électrique, on distingue, au point de vue de la tension employée, les canalisations à basse tension. 1, record 6, French, - canalisation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-03-25
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Taxation
Record 7, Main entry term, English
- Davac paper 1, record 7, English, Davac%20paper
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 7, Main entry term, French
- papier Davac
1, record 7, French, papier%20Davac
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : TF 120 1, record 7, French, - papier%20Davac
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2021-03-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 8, Main entry term, English
- baseball gear
1, record 8, English, baseball%20gear
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
baseball gear: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, record 8, English, - baseball%20gear
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- équipement de baseball
1, record 8, French, %C3%A9quipement%20de%20baseball
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
équipement de baseball : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, record 8, French, - %C3%A9quipement%20de%20baseball
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1976-06-19
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
Record 9, Main entry term, English
- selectable function switch 1, record 9, English, selectable%20function%20switch
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
Record 9, Main entry term, French
- commutateur à fonctions au choix 1, record 9, French, commutateur%20%C3%A0%20fonctions%20au%20choix
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(étalon de tension) 1, record 9, French, - commutateur%20%C3%A0%20fonctions%20au%20choix
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2006-03-13
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 10, Main entry term, English
- equipment-bearing platform
1, record 10, English, equipment%2Dbearing%20platform
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, Key term(s)
- equipment bearing platform
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 10, Main entry term, French
- plateau porte-équipements
1, record 10, French, plateau%20porte%2D%C3%A9quipements
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- plateforme porte-équipements 2, record 10, French, plateforme%20porte%2D%C3%A9quipements
proposal, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 10, French, - plateau%20porte%2D%C3%A9quipements
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 4, record 10, French, - plateau%20porte%2D%C3%A9quipements
Record 10, Key term(s)
- plate-forme porte-équipements
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: